Překlad "ме спре" v Čeština


Jak používat "ме спре" ve větách:

Няма сила във вселената, която да ме спре!
Žádná síla ve vesmíru mě nezastaví.
Това не може да ме спре.
Ó, panebože, já vím, ale nějaký skopčácký vztek mě nezastaví.
Нищо не може да ме спре.
To je jedno. Jestli v sobě najdu odvahu tam jet.
Защото нищо няма да ме спре.
Protože ani ty mě možná nezastaví.
Само едно нещо може да ме спре.
Chceš tam vejít a jednoduše se sám zabít? Může mně zastavit jediná věc.
Никой не може да ме спре.
Nikdo mě neodstaví od ledních show.
И никой няма да ме спре.
A nikdo mi v tom nezabrání!
Това няма да ме спре да я заведа там.
To mě nezastaví před tím, abych ji tam vzala.
Само той може да ме спре, за да не нараня някой друг.
On jediný mě dokáže zastavit, abych někomu neublížila.
Ако открия Сайлър и го спра, само тя може да ме спре, ако нещо се обърка.
Pokud Sylara najdu a zastavím ho, -pak ona jediná může zastavit mě, kdyby se něco zvrtlo.
Какво ще ме спре да ви убия?
Co mi zabrání zabít vás všechny?
Той е против способностите ми и ще се опита да ме спре.
Je v týhle jasnovidecký věci tak tvrdohlavý, že by se mě jen pokusil zastavit.
И нищо няма да ме спре.
Nic se mi nebude stavět do cesty!
Мислиш, че това ще ме спре?
Myslíš, že to mě zastaví, Tome?
Нищо няма да ме спре да направя каквото трябва.
Budu si pamatovat, co mám udělat a nic mi v tom nezabraní.
Но нищо не може да ме спре, защото почти съм успяла.
Ale nikdo mě nezastaví. Protože už to skoro mám.
И да напусна Париж с всеки войник, убиец, наемник, главорез и от двата бряга готов да ме спре.
A pak cesta zpět do Paříže, za zády budu mít každého vojáka, zabijáka, žoldáka a lovce odměn, kteří se mě budou snažit na obou stranách kanálu zastavit.
Събрах ли куража да й обуя гащите, нямаше кой да ме спре.
Co ti mám říct, poté, co jsem našel odvahu nasadit jí zpátky kalhoty, jsem byl nezastavitelný.
Знаех, че един от вас ще опита да ме спре.
Věděl jsem, že se mě jeden z vás pokusí zastavit.
Ако моето беше живо, нищо нямаше да ме спре да го взема.
Kdyby moje dítě bylo stále tam venku, nic na Zemi by mě nedokázalo zastavit od toho, abych pro něj šel.
Спокоен съм, знам тайната, знам какво предстои и че никой не може да ме спре.
Jsem klidný, znám tajemství, vím, co přijde, a vím, že mě nikdo nemůže zastavit, včetně sebe samého.
Но това няма да ме спре да се добера до информацията.
Ale... to neznamená, že z vás tu informaci nedostanu.
Мислиш ли, че това ще ме спре?
Myslíte si, že to mě zastaví?
Това няма да ме спре да опитам.
Ale to mi nezabrání, abych to zkusil.
В серия съм, братко, и нищо не може да ме спре.
Jak mi to šlo, brácho? Nic mě už nezastaví!
Ще наръся този картоф в стрит видокаин и никой не може да ме спре.
Vymáchám si tuhle bramboru v drceným Vicodinu. A nikdo mi v tom nezabrání.
Британският олимпийски комитет се опитва да ме спре.
Britská olympijská asociace se mě snaží zastavit, ale já to musím dokázat.
Роден съм да бъда Ловец на духове и нищо няма да ме спре!
Honem! - Pojď! Já jsem rozený krotitel duchů a nic mě nezastaví!
Опитайте нещо такова пак, и любовта ми към нея няма да ме спре да ви убия... или останалата част от града!
Zkuste ještě něco takového a moje city k ní mi nezabrání, abych zabil vás a zbytek tohohle města!
Нищо не можеше да ме спре.
Nic mě nemohlo zastavit. - Já vím.
0.93352317810059s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?